Catégories
News

Letter of Acknowledgement to Western Cape Home Affairs’ hard work on ZDP

LETTER OF APPRECIATION OF THE DILLIGENCE AND INTEGRITY DISPLAYED BY THE HOME AFFAIRS OFFICIALS WORKING ON THE ZIMBABWE DISPENSATION PROJECT AT BELLVILLE HOME AFFAIRS OFFICE

We write this letter to express our sincere appreciation of the manner in which your Department’s officials working on the ZDP project at Bellville have been assisting Zimbabweans. During the past year when we were closely monitoring the implementation of the project, we have not witnessed any corrupt tendencies from the officials, neither have we received any such reports from the Zimbabweans who applied at that office. We appreciate that a corrupt free environment is achieved both through good oversight and through honest motivated staff. We have always hoped to see this level of integrity and probity within the Department, especially when officials deal with the vulnerable (immigrés, refugees and asylum seekers). This amounts to good administrative practice and should be applauded.

They have worked tirelessly through the holiday season and continued to treat their clients with respect.

Sadly we have received reports of other offices failing to achieve this level of performance and encourage the department to use this office (and its staff) as an example to other offices.

Ainsi, please receive our compliments for the work well done by you and your officials at Bellville, we hope that this feedback will be well received.

Sincerely,

the PASSOP Staff.

Catégories
En vedette News

Nouveau ZDP permet prêt pour la collecte à Bellville

Voici la dernière liste des 322 nouveaux permis ZDP (de 20.01.2o11) prêt pour la collecte à Bellville affaires intérieures. La liste est organisée par ordre alphabétique.

En dessous de cette liste est aussi les anciennes listes publiées le 4 Janvier et le 12 Décembre, respectivement.

Si votre nom ne est pas sur ces listes, listes âgées peuvent être consultés ici et ici.

Nous travaillons toujours sur l'obtention de la liste du ministère de l'Intérieur à Paarl – je espère que nous aurons très bientôt.

Si vous avez des questions, s'il vous plaît n'hésitez pas à appeler notre bureau au 021 762 0322.

NOM DE FAMILLE Initiales
Afonso M.s
Baloyi S
Banire P
BATA C
Bhebhe S
BIKWA A.M
CHAGWIZA C.J
CHAKOMOKA C
CHALI M
CHAMBOKO M.I
CHANHANDA M
CHANYAPIRA F
CHARI Une
CHARUMBIRA G
CHASAKA B.c
CHASUMBA L
CHATADZA T
CHAURURA K
CHIBURA S
CHIDEMBO M
CHIFAMBA M
CHIGANANGAWA M
Chigede P
CHIGOVANYIKA Le
CHIGWIDA L
CHIHERA C.M
CHIKAKAYI E.I.G
CHIKOMWE P
CHIKONODANGA T
CHIKONYORA T
CHIKOWERO B.Z
Chikwanda M
CHILIAGUMBO Et
CHIMVUMO M
CHINAMARINGA Dans
Chinamora DANS
CHINENGUNDU G
CHINGOZHA Une
CHINOMONA M
Chinya P
CHIPARA E.C
CHIPERE E.K
Chipunza R
CHIRAMBASUKWA L.C
CHIRARIRO S
Chirima L
CHIRIMUTA J
CHISINGA K.V
CHITAKASHA C.S
CHITSATA M
CHITUKUTUKU M
CHIUTSI L.K
CHIZEMA M
Ones volonté J
Marais B
Prémisses H
Prémisses C.G
DONGO T.J
DONGONDA J
DUBE M
DUBE S
DZEMUNYASI T.R
DZETE C
DZUNGU P
Jeter de l'argent autour de B.P
Gatsi Et
Gatsi J
GAVAJENA M
Laver S
GOMBEZA P
GORA T
GOMBO S
GOMBO B
GUTUZA G.S
GUVAKUVA T.T
GWANYANYA T
Dit G
GWAYAGWAYA L
Radebe S
PEST T
HARUPERI Une
Armure C
HOMBARUME M
HUNGWE P
Fournir H
JECHE D
Aller à M
JENGETA J
Jonga M
KADZIYANIKE K
ACCUEIL DANS
KAJOKOTO S
KAKUYO Une
Kambarami N
KAMBEVA R
KAMPONI F
KAMRIWO C
Kamwendo Il
Handuru A.T
Étoiles DE
KANYONGO Le
KANYONGO T
KAPARIPARI F
Karare S
Kaseke D
Katena R
Katongo R
Khulna M
KHUMALO S
KONDO L
Kondowe P.K
Doma L
Dumba M.c
KUNYENYA Le
Calibre G
KUSOTERA J
Kiwengwa B
Paragraphe B.E
MABHANYA S
MABHARANI T
Macheka L.K
MACHENGETE S
MACHICHAMBO N
MADZIMBAMUTO J
MAFAMBE P
MAFAVHUKE F
Fermeture F
Magondi Il
MAGOTO T
Mahachi A. A
Can Il
MAKIWA J.S
MAKOKOTA N
Makombe Une
Kore T.K
Membres P
CHOSES S
MAMVURA C
MANDAWO S
MANGERE Il
Manyonga Une
MANYORE A. A
Épée M.P
Mapfumo Il
MAPFUNDE F
MAPIYE M.k
Maramba Il
MARAMBE C
MARESVA K
MARINGASANWA I.K
Marowa DANS
MARUMBERI K
MARUTSI A.T
MASANZU R
MASARIRA T
MASATI Le
Mashonga P
MASHONGERAH G
MASHONGERAH N.E
VOITURE N
Masiyiwa D
Spew Il
Masunda Je
Matema M.T
MATH D.C.B
Matibini F
Matiki M
MATIZA C
MATONGO M
MATONGO S
MATOROFA K
MATSAMBE Une
MAU T
Balle J
MAZADZA Il
Mortiers J
Mbewe Une
MBIVA R
MDZUDZU T
MEKI T
MENGULWA B.E
MGUQUKA N
Mhandu M
MHARE T
MHLANGA N
MHLANGA J
MHLATSWA S
MHOWA T.M
MHUNDURU R
Midzi N.L
Mlotshwa N
MNAKANDHLA Une
MOYO S
MOYO T
MOYO S
MOYO P
MOYO L.N
MOYO J
MOYO B
MUBATA G
EN BAYIWA F
Mudenge N
MUDERERE S
MUDYIWA T
MUDYIWA L
MUDZENGA
MUDZUDZU T.M
MUGANIWA T.N
Muhana P
MUINZANI P.S
MUKARATIRWA Q.M
MUNDAZI K
MUNETSI P
MUNHEZVA G
MUNRTSI M
Munyoro P
MURINGANI L
MURONZI J
Murwira B.T
MUSAFARE Une
Musanhu R
Mushonga A.M
MUSHONGABVUDZI Une
MUSHOPI J
MUSUNDIR à Il
MUSUNGATE T
Mutandwa T.R
MUTASA K
CHANGÉ L.K
MUTEMAGAWU Il
MUTETI C
MUTONGERINA S
MUTSVETA L
MUTUMBWA Une
MUTUNHIRE D.K
Muzama T.T
MUZAMBE R
MUZIRI H
MVUNDURA K
MWEDZI B
NCUBE D
NCUBE R.A
NCUBE P
NCUBE S
NDAVAMBI P.G
NDEBELE S
NDLOVU L
NDLOVU S
NDLOVU Il
NEGANJE M
NEKARE G
NGADYA T.P
Brande D
Singave B
NGEZIMANA DANS
NGWANDE B
NGWENYA C
NGWENYA Une
NGWENYA Une
NHAMARARE M
Pour les sols P
NKAKI S
Kindongo N
Duc C
Éternel Une
Relancé Une
Nyamayaro Il
Les cerfs Le
Les cerfs I.K
NYAMHAREPARE F
NYAMHINGURA G.R
NYAMURAMBA Il
NYAMUTSITA Une
NYANDOWE S.T
NYONI M
Récompense R.T
Phanuel F
Podina P
RACE C
DÉLAIS C.C
RUKANDE J
RUSERE R.A
Safuri Dans
SAMAKOMVA J.F
SAMUEL S
SANDAWASI N
SANDE R.D
SANYANGORE M
Saungweme C
PROPRE Il
SAWUNYAMA T
TERRAIN Une
SHAMU T
SHAMUYARIRA Dans
SHERENI B.R
SHOKO Dans
SHUMBA Une
SHUMBA L
SIBANDA P
SIBANDA N
SIPARATE D
SITHOLE P
Chutes C.n
Chutes S
NOM DE FAMILLE INTIAL
TAKAEDZA S
TAKARUVA C
TAMANIKWA T.A
Tambaoga T
Tapfuma F
TARIRAI Il
Taruvinga R
Tauro A.L.A
TAYAMBIRWA B
TAZVIVINGA G
Tigere M
Tigere G · G
Tigere G.A
MYSTÈRE DANS
TINARWO T
Tshuma M
Umali S.R
VHUTA T
WAFAWANAKA B
WASHAYANYIKA F
XABA K
Négligence P
ZHANJE Une
ELLE D
ZIWAJU Il
Monde S.F
ZUVA A. A

Liste du 4 Janvier, 2012:

Nom Initiales
Bangira M
Bhebhe AB
Ary BF
Bondera C
Bope J
Bvumaranda R
Abaya J
Chabeni Une
Chaibva G
Chakundura Il
Chakurangama M
Chamarengah FA
Chambwe R
Chamutinya DD
Chawanda Il
Chidyausiku PTH
Chigodora Je
Chikanha Il
Il est nodanga F
Chikumbi K
Chiliagudo DANS
Chinorumba M
Chinyonga G
Chipembere B
Chipotereke D
Chiramba S
Chirimba S
Chivasa D
Expérimenté KO
Demba C
Dube DE
Double CP
Voyage C
Giriz à R
Gonese D
Gowera VR
Jacques M
Jacques J
Jaravaza DANS
Jengu C
Jeyi CZ
Jombe TZ
Jongwe R
Kafumbe M
Kambundo N
Kamina J
Kapfunde C
Kasawaya M
Katsande Dans
Kazingizi G
Coke G
Kufakwedu L
Madanhi M
Madudike C
Madziwa LM
Madzonga F
Madzova H
Sommeil K
Copra K
Maigurira K
Juges M
Makanda R
Makumbe N
Makunaza TH
Puissance R
Mandaza M
Mandirawhe N
Mara Dera M
Marikopo P
Masaire Dans
Masendeke P
Genre À
Matema Une
Matibe L
Maturure Le
Mazoda S
Mazvaramhaka C
Table M
Mhembere GR
Contredire P
Moyo R
Mthewe M
Baril NP
Dans newuta P
Mudyirwa S
Mudzimba N
Mudzimiri M
Mudzudzu RL
Mugabe J
Mugariwa Le
Mugwagwa TM
Mukodzongi NM
Mukondiwa BT
Munazvo ET
Munikwa Une
Musere K
Mutero C
Mutodzaniswa N
Vous recherchez C
Mvundura J
Namariya Il
Namataira Il
Ncube F
Ndlovu Il
Ngwenya C
Nyamusenga T
Nyoni S
Nyoni MJ
Samuel R
Sauramba R
Sengu Le
Brillant M
Shumba Une
Sindura B
Nous avons trouvé D
Tanyanyiwa P
Taruwinga P
Tazvitya L
Tichaona J
Tondo N
Washi R
Zindoga MM

 

Liste des permis de 12/12/2011:

Nom de famille Initiales

Anclem L

Seulement C

Le C

Le T

Chafuruka S

Chakuwamba H

Chakwekweta T

Chanaiwa E.H

Chaparika S.N

Charingeno S

Chasarakuona D

La perte de K

Chauke M

Chibaya M

Chibika B

Chibupwe C

Chigonga M

Chihoto C

Chikwana F

Chikwerengwe R

Chiliagubo L

Chimhende L

Chimunhu P

Chinake C

Chinhengo C

Chinopopota S

Un Chipadza

Chipfumbu m.n

Chipunza C

Chiramba L

Chirwa K

Il Chisinga

Chisvo m.n

Chitate A.T

Chitongo R

Et Chivere

Chiwara D

Chlokomhen D

Ciriboto F

Diza D.D.C

Et Dongo

Douma H

Dzapatsva N

Dzinomwa M

Dzungu P

George C

Voyage S.T

Gimwe K. D.

Goreraza m.n

Goto S

Gotora G

Gotora S

Et Gunhu

Hadebe N

Hlatywayo P

Imbuvable W

Hodze F

Huni L

Huyanga R

Jacob N

Japi P. K.

Japi C.M

Jera S

Jiri A

Jiri A

Un Jumburu

Un Kabvura

Kadema D.L

Et Kadungure

S grand-mère

Kajiwa M

Kandengwa L

Kanehema M

Kapfuwamhandu C.C

Kapikinyu T

Kapuya W

Et Karimbika

Kaseke T

Katandawa L

Kativu C.J

Katsande g.m

Katsende F

Kata R

Kawaza G

Khumalo S

Korumazondo Z.S

Dans Kucherera

Kunaka M

Kundhlande P.S

Un Kundishora

Obtenez J

Kuwandika M

Kwidini P

Kwiyeri L

Mabhudhuyo F

Mabika

Mabureki F

Mabvonga S

Et Madanire

Et Maduche

Madukuti H

Madzikova M

Madzima M

Madziva C

Madzivo G

Mafukeni L.T

Jus G

Mahute P

Makanyanga K. D.

Voitures B.V

Makumbe g.m

Le kuyana S

Aussi D.T

Coal T.T

Membres M

Manara L

Mandengenda G

Mandishona M

Le ndizvidza Y

Et Mangwiro

Manhenga T.C

Manyangadze C.T

Je Manzunzu

Maoneke S

Mapfumo L

Mapika P

Mapurisa B

Maradza M

Il Marimo

Dans Maritasi

Plus précisément D.M

Plus précisément M

J Masango

Masangudza T

Arrêtez M

Perish K

Avec Mashava

Masiyandumbi B

Spew L

Masuku L

Adultes M

Matapura J

Feeders J

Feeders R

Captive R

Dans Matetta

Mativenga P

Mauku W

Et Maunze

Mazarire F

Mazungunye L

A. Une Mbendana

Mbonjani B.R

Et Menyuchi

Meza N, N

Meza S

Mhako K

Mhambure D

Mhazo M

E Reed

Mhlanga M.L

Mhlope L

Mhonda C

Mhondera C.D

Mhosva M

Mission M

Mythes g.m

Mlauzi M.W

V volcan

Moketsi C

Contredisent N

Coeur N

Coeur E

Coeur M

Oppose L.T

Msavengane K

Mshingaidzet T

Mshishi P

Msingo S

Mubaera N

Et Mubuigwi

Un Muchangana

Muchena C.K

Muchena T.W

Muchenje R

Mudare P

Mudimu K

Muduviwa R.N

Mugadza T

Border M

Mugwira B

Muhlanga S.T

Muhwandagara S

Mukahanana F

Mukanjari S

Mukungwa G

Mundieta T

Le Mundora

Munetsi S

Mungwadzi H.O

Munjayi D

Munyanyi B

Munyati N

Munyoro F

MUPA O

Mupaka C

Murambwa J

Murangariri P.F

Murangariri P

Et Murebwa

Un Muringani

Muriri A.T

Murombedzi S

Musarurwa P

Moïse B

Musekiwa P

Dans Musekiwa

Et Mushaninga

Mushati R.S

Mushonga M

Musina M L

Musingwini S

Musonza P

Mutambatuvm M

Mutandwa T.M

Mutandwa K.T

Mutandwa P

Mutasa B

Mutema J

Mutezo J

Mutsambwa S

Mutsika D

Mutumbi E.W

Mutusva T

Muyambo M

Muza J

Muzanenhamo S.R

Ville W.T

Muzuva P

Mvere S

Mverechena M

Mvundura m.c

Mwaficheni M

Mwedzi B

Mydyahoto S

Naggo T.R

Ncube L

Ncube S

Ncube M

Ndekendeke m.m

Ca S.M

Ndlovu S

N Ndlovu

Ndlovu T

Ndlovu S

Dowa N

Nemhara B

Nemuramba N

Ngwenya T

Ngwenya g.m

Le sous-marin

Ngwenya P

Ngwenya J

Nhamburo N

Nhete T

Nolovu R

V.T Quotidien

Et Nyabani

Nyadongo c.à

Nyagande M

Nyakisa S

Dans Nyamakawi

Nyamunetsa N

Nyariri M

Nyathi T

Nyathi P

Nyeve G

Nyoni S

Nyoni S

Nyoni B.t.

Nyoni E.B

Nyoni S

Nzembe G

Des Bureaux

Pachavo T

Paradza S

Paranza F

Dans Parayangiwa

Passoh S

Pedzisayi J

Penzura D

Stack M

Rakata P

Processus C

Rufeyo C

Rupondo N.s

Rusike P

Sanyamurindi N

Sanyanga T.W

Et Sanyanga

La peur

Saungweme P

Saungweme P. K.

Scotch E

Je Sengu

Shambamuto T

Shambare B

Shana C

Shava L

Shawarira B

Inscrivez-P

Sibanda R

Sibanda S.D

Sibanda B

Sibanda C

Sibanda S

Sibanda Moyo S

Sidange M

Sikula J.F

Le Simango

Obtenir

Tole S.M

Siyapeya G

Je Songore

Taderera R

Un Takadii

Tambaoga C

Tamera est

Tandi T.T

T Tandi

Tanyanyiwa T

Taruvinga E.W

Tickle P

Tigres J

Tiriboyi D

Tivabarike B.M

Tlou J

Tseriwa B

Kadiri S

Kadiri S

Tsungo C.W

Foxy T

Provincialisme F

Provincialisme S

Wudinge N

Zemura T.M

Zijena P

Zimutu T

Zinhumwe T

Zinhumwe B

Animaux R

Et Zinyongo

Zivengwa H

Ziyambi J

La haine K

Zoromedza L

Zvayi T.C

Catégories
News

Appel à candidatures – Coordonnateur de projet Projet de réfugiés LGBTI

Soutien aux réfugiés PASSOP LGBTI et Advocacy Project

APPEL DE CANDIDATURES

Coordonnatrice de projet

La discrimination homophobe est profondément enracinée dans toutes les sociétés à travers l'Afrique. Personnes LGBTI innombrables sont persécutés en raison de leur orientation sexuelle ou identité de genre sur une base quotidienne. La réalité ils font face est l'un de l'exclusion sociale, exploitation et la violence. Par la suite, un nombre croissant de réfugiés LGBTI fuient la persécution dans leur pays d'origine à la recherche pour la sécurité et la liberté. Beaucoup se tournent vers l'Afrique du Sud refuge, un des seuls quelques pays africains qui accorde l'asile en raison de la sexualité. Cependant, malgré la position officielle de l’Afrique du Sud, il échoue souvent à fournir protection et assistance aux réfugiés LGBTI, et de nombreux demandeurs d'asile LGBTI sont rejetées sans juste motif. Le sort de ces réfugiés est encore renforcée par l'homophobie profondément enracinée qui prévaut dans la société sud-africaine. Lorsque cette homophobie est aggravée par la xénophobie généralisée, il laisse de nombreux réfugiés LGBTI dans des conditions marginalisés pas différentes de celles qu'ils ont fui en premier lieu.

PASSOP a récemment lancé un projet de soutien et de défense des intérêts des réfugiés LGBTI qui tente de fournir plus activement le soutien à ces personnes privées de leurs droits et de plaider pour une meilleure réalisation de leurs droits de l'homme. Nous recherchons pour une jeune personne motivée et dynamique pour être le coordonnateur de projet de ce projet.

La rôles et responsabilités Coordinateur du projet sera de:

  • Organiser des ateliers communautaires et des événements d'intégration visant à aider les réfugiés LGBTI intégrer dans leurs communautés et de combler le fossé entre les communautés locales et réfugiées LGBTI;
  • Créer un réseau de solidarité se connecter réfugiés LGBTI et demandeurs d'asile avec l'autre;
  • Fournir aux réfugiés LGBTI conseils et assistance parajuriste;
  • Participer activement à la recherche d'opportunités d'emploi pour les réfugiés LGBTI;
  • Défendre les droits des réfugiés LGBTI à travers les médias et la société civile afin de sensibiliser autour de leur sort;
  • Établir des partenariats avec d'autres organisations de la société civile en Afrique du Sud et au-delà à travailler ensemble pour combler les lacunes qui existent dans la protection des réfugiés LGBTI; et
  • Surveiller et effectuer des recherches sur les politiques de réfugiés sexuels du gouvernement sud-africain pour évaluer sa prestation sur son engagement constitutionnel aux réfugiés sexuels.

Le candidat retenu doit avoir la suivante qualifications et des compétences:

  • Formation universitaire appropriée dans les études de genre, droit, développement social, sciences politiques, les relations internationales ou des domaines connexes;
  • Au moins 1 années d'expérience de travail dans le secteur à but non lucratif, de préférence dans le domaine des droits des réfugiés, la migration ou des droits humains;
  • Connaissance de système d'asile et la politique d'immigration en Afrique du Sud;
  • Excellente gestion des personnes et les compétences de communication;
  • Aptitude à rédiger des rapports et gérer les budgets;
  • Maîtrise de l'anglais; (connaissance de Xhosa, Shona, Swahili ou en français est un plus);
  • Connaissances en informatique;
  • Expérience dans le montage vidéo est un plus;
  • Passion pour les droits de l'homme et le sort des réfugiés est un must;
  • Capacité de travailler dans un environnement de travail diversifié et multi-culturelle.

Si vous ne avez pas toutes ces qualifications, mais vous sentez que vous seriez un candidat solide, nous vous encourageons à postuler. Les femmes et les membres de la communauté LGBTI sont particulièrement encouragées à postuler. La préférence sera accordée aux réfugiés, demandeurs d'asile et des ressortissants sud-africains.

Pour appliquer, se il vous plaît envoyer votre CV, une lettre de référence, et un échantillon d'écriture david@passop.co.za La date limite d'inscription est le lundi, Janvier 9e 2012.

Les candidats présélectionnés seront invités pour des interviews dans la semaine de Janvier 16 - 20e. Le candidat retenu devra commencer les travaux sur Février 1st 2012. Le contrat initial sera 11 mois. Le poste est basé à Wynberg, Cape Town.

Pour plus d'informations sur PASSOP et le projet LGBTI, voir ci-dessous.

CONTEXTE

À propos de PASSOP

PASSOP (Personnes contre la Souffrance, l'Oppression et la Pauvreté) est une organisation à but non lucratif basée sur les communautés et un mouvement populaire qui travaille pour protéger et promouvoir les droits de tous les réfugiés, organisation communautaire à but non lucratif consacrée à la protection et la promotion des droits des demandeurs d'asile, et immigrants en Afrique du Sud. PASSOP a été fondée en 2007 en réponse aux tensions xénophobes croissantes et des flambées de violence en Afrique du Sud. Depuis, avec une équipe diversifiée composée de membres du personnel de différents pays africains (y compris l'Afrique du Sud, Zimbabwe, D.R.C., Ouganda et au Nigeria), ainsi que des bénévoles de la U.S.. et en Europe, nous avons travaillé sans relâche pour sensibiliser autour des conditions de vie difficiles des immigrants, les réfugiés et les demandeurs d'asile et pour défendre leur cause. PASSOP a gagné en visibilité et la légitimité répandue dans les communautés de ressortissants étrangers et la société civile à travers le pays en faisant une utilisation efficace des médias et des structures politiques.

Nous apportons un soutien aux ressortissants étrangers dans un certain nombre de façons, qui inclue: offrant des conseils sur le travail parajuriste, pour les papiers, aux soins de santé, leur éducation, les questions de logement et bancaires, courir helpdesks lutte contre la xénophobie dans les communautés des townships pour surveiller les tensions sur le terrain et de favoriser l'intégration des ressortissants étrangers, fournir une assistance dans le renforcement des CV et la recherche d'emploi, suivi de la politique publique et la prestation de services (par exemple le projet de dispensation du Zimbabwe) de tenir le gouvernement responsable dans le traitement des ressortissants étrangers, et l'information du public et des campagnes de sensibilisation. Nous gérons également un "Désactivé Children Project Support 'qui vise à aider et informer les familles immigrantes ayant des enfants handicapés, ainsi que d'un «Projet d'éducation africaine Solidarité» dans lequel notre personnel et les bénévoles vont dans les écoles secondaires pour discuter et débattre des questions de droits de l'homme, stéréotypes, l'immigration et la xénophobie.

Grâce à tous ces projets, PASSOP cherche à réduire toutes les formes de discrimination contre les réfugiés, demandeurs d'asile et les immigrants. PASSOP est profondément attachée à la préservation des droits de l'homme et nous croyons que tous les membres de la communauté ont droit à ces droits inaliénables. Notre nouvellement conceptualisé LGBTI réfugiés Projet d'appui est le plus attendu depuis longtemps à notre programme. Avec elle, nous espérons faire en sorte que les droits des ressortissants étrangers LGBTI en Afrique du Sud sont protégés et leur intégration dans les communautés locales est largement améliorées.

Projet LGBTI réfugiés – Énoncé du problème

Les problèmes auxquels sont confrontés les réfugiés LGBTI et demandeurs d'asile sont nombreux et graves. Dans leur pays d'origine, ils sont exposés et soumis à la discrimination, persécution, l'exclusion et la violence. Dans de nombreux pays africains l'homosexualité est illégale et des accusations criminelles sont souvent mis sur les gens tout simplement pour exprimer leur identité sexuelle ou de genre. Par exemple, Malawi a criminalisé l'activité homosexuelle et les peines de jusqu'à institué 14 ans de prison "avec ou sans châtiments corporels».[1] En plus de ce sentiment anti-gay systématique, une étude menée par le Centre pour le développement des personnes a révélé que 34% des hommes homosexuels du Malawi se sont vu refuser des services sociaux de base comme la santé et 8% avait été battu par la police ou d'autres fonctionnaires en raison de leur orientation sexuelle.[2]

Malawi représente un des nombreux pays en Afrique où LGBTI personnes rencontrent des difficultés impensables. Grâce à notre travail avec les réfugiés LGBTI dans les derniers mois, nous avons rencontré de nombreux jeunes qui ont fui leurs maisons parce qu'ils ont connu la violence physique et sexuelle, ont été victimes d'arrestations arbitraires, ont été soumis à un chantage par les employeurs, l'extorsion violente subie par les fonctionnaires de police et des voyous, et, dans presque tous les cas, l'abandon et l'exclusion expérimenté par les membres de la famille. Par exemple, un homme gay congolais a révélé que sa mère avait tenté de lui injecter avec une seringue remplie avec de l'essence comme un moyen de «guérir» de son homosexualité. Ce est sans aucun doute qu'il ya beaucoup d'endroits en Afrique où les homosexuels sont à un risque élevé de décès et ne ont donc pas d'autre choix que de fuir. La plupart ne ont pas les ressources pour se rendre à l'Ouest, et Afrique du Sud devient la meilleure option pour refuge.

Quand ils arrivent en Afrique du Sud, Malgré notre profile d'activiste, leur sort ne est que marginalement amélioré. Bien que l'homosexualité ne peut pas être une infraction pénale dans ce pays, de nombreux réfugiés LGBTI font face à la discrimination continue, harcèlement et d'exploitation dans leurs nouvelles communautés. Ce est un risque bien sûr pour de nombreux réfugiés et ressortissants étrangers qui viennent en Afrique du Sud, mais LGBTI font face à des vulnérabilités uniques. Lorsque l'homophobie est aggravée avec la xénophobie, il laisse de nombreux réfugiés LGBTI dans des conditions similaires à celles dans les pays qu'ils ont quitté en premier lieu. Plutôt que d'être une structure de support, les communautés de réfugiés qui existent en Afrique du Sud dans la plupart des cas défendent le même sentiment anti-gay que dans leurs pays d'origine. Beaucoup de réfugiés que nous avons interrogés ont dit qu'ils ont été «chassés» de maisons dans et autour de Cape Town à plusieurs reprises, une fois que leurs propriétaires ou colocataires ont pris conscience qu'ils étaient gay.

L'instabilité économique est un autre problème crucial pour les réfugiés LGBTI. En face de 25-35% chômage, trouver un emploi en Afrique du Sud est déjà assez difficile comme un étranger. Trouver un emploi comme un étranger ouvertement homosexuelle ou transgenre est encore plus difficile. En l'absence de structures de support (ni de leurs familles à la maison, qui les ont boudé, ni de la communauté des réfugiés en Afrique du Sud) cette incapacité à assurer un revenu constant laisse réfugiés LGBTI à risque de formes uniques d'exploitation. La plupart sont contraints à la prostitution, comme cela devient le seul moyen pour eux de gagner de l'argent. La seule façon de mettre fin à ces (surtout) jeunes hommes de devenir travailleuses du sexe est de les aider activement à trouver des opportunités d'emploi.

En plus de la discrimination et à l'exclusion large ils sont confrontés, Demandeurs d'asile LGBTI sont souvent confrontés à des difficultés dans le processus de documentation en Afrique du Sud. Comme déjà suggéré, Bien que l'Afrique du Sud accorde officiellement l'asile au motif de l'orientation sexuelle ou l'identité de genre, failles dans le processus de documentation laissent de nombreuses personnes des demandes d'asile légitimes sans le statut de réfugié. Nous avons rencontré plusieurs personnes qui se sont vu refuser le statut de réfugié, sans motifs légitimes. Par exemple, un homme gay ougandais a refusé l'asile même si sa sexualité lui a coûté son emploi et contraint les membres de sa famille pour lui faire du chantage et de le menacer de violence. Il avait même été activement impliqué dans une organisation de défense ougandaise LGBTI, a été arrêté pour avoir participé à une manifestation, et a été depuis lors ciblés par des individus anti-gay. Sans aucun doute, ses difficultés auraient dû lui qualifié pour le statut de réfugié. Cependant, il a été rejeté et nous a aidé à faire appel de cette décision. Les raisons de l'échec du système de l'asile ne sont pas toujours ce que flagrante, Malgré notre profile d'activiste. Par exemple, de nombreuses personnes LGBTI sont pas à l'aise admettre ouvertement leur sexualité ou identité de genre aux agents d'immigration lors de leur première rencontre. Il ya donc un besoin évident tant pour conseiller et soutenir les réfugiés LGBTI dans le processus de demande d'asile, ainsi que de surveiller et de plaider pour des réformes systématiques dans les processus de documentation.

Catégories
News

272 Nouveau Permis de ZDP prêt pour la collecte à Bellville

Voici la dernière liste des ZDP permis prêt pour la collecte à Bellville affaires intérieures. La liste est organisée par ordre alphabétique. Si votre nom ne est pas sur la liste, listes âgées peuvent être consultés ici. Si vous avez des questions, s'il vous plaît n'hésitez pas à appeler notre bureau au 021 762 0322.

Compte tenu de L
Bhowa P
Biza M
Le M.D.
Chafaritari J
Chahufa F
Chakafa N
Chando E
Chapfidza T
Charlie S
Charlie S
Charuma N
Chavinda G
Le Chawira
Chifamba N
Chigiji G
J Chikawa
Chikwanha N
Chimhundu D
Le nembiri P
J cymbales
Chingombe Z.P
Chinyanga N
Le pangura T
Chirinda M
D est
Chisuvi R
Chitambo W
Chitonho P
Chitsatse C
Chitsatse P
Chitsungo M
Violence G
Et Chizema
Chizengwe P
Chizengwe P
Chogodora N
Clavha P
Dangarembwa N
Direction P
Dhliwayo P
Dhliwayo T
Diza L
Dombo P
Dongo T
Dube F
Dube L
Dube M.V
R Dube
S Dube
Duma L
Un peluches
La Peste
Dzumbunu S
Ganyo H.P
Course B
Gazirini F
Montagne T
Un Gorekaza
T grèves
Gurure B
La prétendue O
Guzete B
Raconter B
Gwaka K
Hatinzwani T
Et Homerayi
Un Horiwa
Le Horiwa
Dessinez miles S
Jeche T
Jeri G
Joe M
Jonasi M
Joronga T
Joronga T
Jusa L
B whisky
Kambeu S
champ P
Kanengoni P
Un DREAD
Le Karimanzira
Kasipara J
Katererer R
Katsumbe T
Kazai D
A Dying
Et Kunaka
Un Kungwengwe
L'épice E
Naupara R
Et Kureva
Kusangaya T
Kusangaya T
Kwanisai D
Carte L
Machengete T
Macheya G
Machingura J
Machongwe T
Mademutsa N
Madyiwa L
Madzima S
Il sait
L étant
Magwaro M
Dans Mahoko
Un juges
M juges
Port E
Il Makumbe
Makumbe S
Les pics de S
Un Makuuza
Makuwe P
Makwati S
Mandeya P
Manyange B
Manzira R
Maposhere J
Scattered K
Mariko S
Marimo D
Marimo F
Maru J
Masamvi D
J Masango
Masarirambi B
Masaure B
Perish M
Masendu T
Mashoko T
Mashongambudzi L
Mashonza M
Magie K
Mazadza M.V
Mazhawidza J
Mazviyo C
Yeux Z
Yeux Z
Mhizha T
Viande P
Mlambo T
Mombe M
Moyana G
Un coeur
Coeur E
Coeur S
Coeur Z
Mpofu C
Et Mubaiwa
Muchaziwepi C
Un Mucheriwa
Mudasvose R
Mudzamiri G
Mufokozana R
Mugabe C
Un Mugwidi
Mujakachi D
Mujuru Z
A parlé de R
Mukwendi J
Mukwidza F
Munakamwe M
Munakata K
Munangi N
Munyanyi J
Munyaradzi B
Munyoro N
Munyuki B
Un Muponda
Murambatsvina K
Muringani T
Murisa P
Muronzi T
Musadaire S
Musademba D
Je Musalama
Musamadia M
Musarisaniwa N
Musekiwa C
Mushawatu D
Musorowegomo T
La touche C
Muswini C
Mutauri F
Donc C
Mutogo M
Mutuvira P
Mutyanda F
Muvengwa H
Muyambo N
Muzanenhamo G
Muzengeza P
Mwedzimutete D
Mybeke T
Ncube B
Ncube N
Ncube P
Ncube T
Ndangana F
Ndebele M
Ndebele M
Ndhlovu B
Ndlovu S
Thabi C
Octopus M
Ngwenya G
Ngwenya L
Ngwenya L
Nhira S
Njovo N
Nkala M
Nkomo C
Nkomo
Nyakudya B
Le madzawo S
Nyamandu T
Nyamayaro T
Nyarumba M
Nyathi N
Nyikadzawanda J
Pabwe R
Pedzisani M
M vie
Reid P
Roso P
Je Runyowa
Et Rusere
Un Rutsito
Rwaveya D
Samuriwo T
Sang M
Savanhu F
Shambira J
Perles T
Shaw T
Shelton S
Préparation J
Shoko N
Shongore N
Sibanda F
Sibanda J
Sithole E
Songe S
Taderera K
Un Tanyanyiwa
Tarowodza N
Taruvinga K
Taruvinga R
N casseroles
Tazowaweyi T
Elephant S
Elephant V
Tigres T
Tom-Line T
Tom O
S jours
R Burns,
Vambe B
Vera E
Et Vheremu
Viera Y
J Viya
Vushe C
Un Zekiya
Zimano C
Zimba S
Zimudzi K
Un Ziwawo
Zone N
Zvenyika S

 

Catégories
En vedette News

Planned Examen des droits minimaux des demandeurs d'asile

ZEF, SPT, PASSOP et SALC DECLARATION A LA PRESSE

sur

La décision du Cabinet d'examiner le droit de travailler et de demandeurs d'asile ÉTUDE

Durban, 25 Novembre 2011

En tant que membres de la société civile, Zimbabwe Exiles Forum (ZEF), Solidarity Peace Trust (SPT), PASSOP et le Centre de règlement des litiges de l'Afrique australe (SALC) note avec alarme et grande appréhension la décision du cabinet d'examiner le droit des demandeurs d'asile pour travailler et étudier. Les organisations croire que l'abrogation des droits susmentionnés sans offrir une alternative aura pour effet de pratiquement ce qui rend impossible pour les demandeurs d'asile authentiques pour obtenir une protection, donc finalement ne respecte pas les obligations de l'Afrique du Sud en vertu du droit national et international.

La 4 organisations estiment également que si effectuée, toute décision de révoquer le droit au travail et à l'étude des demandeurs d'asile sera aller à l'encontre de la Déclaration des droits de l'homme, et peuvent être une subversion des tribunaux que dans le cas du ministre de l'Intérieur et autres contre Watchenuka et autre statué comme suit:

La dignité humaine n'a pas de nationalité. Il est inhérent à personnes - citoyens et non-citoyens - tout simplement parce qu'ils sont des êtres humains. Et pendant que cette personne arrive à être dans ce pays - pour une raison quelconque - elle doit être respectée, et est protégé, par s10 de la Déclaration des droits de l'homme…La liberté de se engager dans un travail productif - même lorsque ce ne est pas nécessaire pour survivre - est en effet une composante importante de la dignité humaine…. Cette affaire a été déposée par le Centre de ressources juridiques.

ZEF, SPT, PASSOP & SALC fait valoir que "l'examen" le droit au travail et à l'étude est un précurseur de retirer les droits, un mouvement qui peut ternir l'image du pays et de porter un coup sévère à l'excellent travail accompli au cours de la Documentation Project Zimbabwe. La décision ne ferait que forcer plus de demandeurs d'asile souterraine, ce qui les rend susceptibles d'être exploités dans ce pays. Cela peut entraîner une augmentation des tensions dans les communautés à la probabilité de nouvelles attaques sur les étrangers. Plus que cela, une telle décision révèle des questions plus fondamentales sur l'engagement du gouvernement sud-africain pour protéger les non ressortissants intérieur de ses frontières, en tant que demandeurs d'asile et réfugiés ont déjà été dépouillés du droit par exemple pour obtenir un permis de conduire dans ce pays.

Renouvelé conflits armés et de graves violations des droits de l'homme ont conduit à des départs importants de personnes venant de pays tels que le Zimbabwe, République démocratique du Congo et la Somalie en Afrique du Sud. Afrique du Sud continue de faire partie de la Communauté de développement de l'Afrique australe et l'Union africaine, ne peut donc pas fermer ses frontières à ces personnes. Droit international oblige le gouvernement sud-africain pour protéger les réfugiés et les demandeurs d'asile et de leur accorder la dignité humaine à travers la protection. À son tour, demandeurs d'asile et les réfugiés apportent des compétences, entrepreneuriat et l'investissement qui aide l'entreprise en Afrique du Sud, crée des emplois pour les habitants, rapproche les gens aux services, enrichit le marché du travail et ouvre d'importantes possibilités de réduction de la pauvreté. Nier les demandeurs d'asile le droit au travail donnera des conséquences indésirables pour tous les résidents sud-africains et crée le risque de conflit croissant, violence, la pauvreté et l'exclusion sociale ainsi affecter négativement tous les citoyens.

Le droit à l'éducation est inscrit dans la Constitution sud-africaine et chaque enfant a droit à ce. Privant les enfants de demandeurs d'asile une éducation cela prive l'Afrique du Sud elle-même potentiellement les hommes économiquement et politiquement influents et les femmes et, plus important prive le pays d'origine des futurs dirigeants instruits.

Le système actuel de demande d'asile en Afrique du Sud est débordé, caractérisé par des retards excessifs et occasionné par des inexactitudes. Le projet de documentation Zimbabwe a révélé les porteurs détenant alors des asiles papiers ayant de les soumettre pour qu'ils puissent demander un permis de travail. Le projet seulement laissé un petit pourcentage des Zimbabwéens un statut juridique durable en laissant le reste un peu dans les limbes, ne sachant pas se ils seront arrêtés, déportés, ou simplement travailler leur chemin à travers ce système d'asile dépassés. Ce est ce groupe déjà vulnérable dont le cabinet envisage maintenant de décapage le droit d'étudier et de travailler de. Une telle démarche va à l'encontre des principes démocratiques que le gouvernement sud-africain est connu pour défendre.

Cette annonce récente indique que le gouvernement sud-africain cherche tous les moyens pour expulser, et maintenant mourir de faim, demandeurs d'asile sur le pays. Il est inquiétant de venir comme il le fait sur les talons de modifications strictes destinées à la Loi sur l'immigration et la levée du moratoire sur les déportations.

ZEF, SPT, PASSOP & SALC appeler désormais le gouvernement à élaborer des cadres stratégiques qui exploitent les avantages sociaux et économiques de la migration ainsi que soutenir la cohésion sociale et l'intégration de tous les migrants. Les organisations ne ont pas par tout moyen suggèrent que les droits de demandeurs d'asile ont la priorité sur ceux des citoyens, mais croyez protection des demandeurs d'asile ne peut que renforcer la position de l'Afrique du Sud sur la scène internationale, tandis que ce est un geste symbolique de reconnaître le rôle joué par la région en date avec SA contre l'apartheid.

Nous recommandons donc que gouvernement sud-africain devrait:-

Réviser et d'augmenter les centres d'accueil des réfugiés pour leur permettre de fournir un service efficace au lieu d'accuser les demandeurs d'asile d'abuser du processus.
Faire une déclaration publique de se prévaloir du travail, étude et d'affaires permet aux ressortissants au-delà des Zimbabwéens qui ont bénéficié.
Formuler et mettre en œuvre une politique étrangère robuste et décisive au lieu d'utiliser les lois d'immigration bouc émissaire demandeurs d'asile pour les problèmes qui se produisent dans leur pays.
Arrêtez immédiatement ce qui apparaît aujourd'hui une campagne contre les demandeurs d'asile et de créer des politiques qui encouragent la tolérance au sein des communautés.

ENDS

Pour plus de renseignements:

Selvan Chetty
083 556 1726

Gabriel Shumba
Mobile: +27 72 72 6393 795
E-mail secondaire: gabmrech@yahoo.com
Site Web: www.zimexilesforum.org

Braam Hanekom
084 319 1764

Lloyd Kuveya
073 214 1122

Catégories
News

484 Nouveau Permis de ZDP Prêt pour la collecte à Bellville

Voici la dernière liste des ZDP permis prêt pour la collecte à Bellville affaires intérieures. La liste est organisée par ordre alphabétique. Listes âgées peuvent être consultés ici. Si vous avez des questions, s'il vous plaît n'hésitez pas à appeler notre bureau au 021 762 0322.

Agwaza, S

Akidu, H

Bafena, F

Band, T

Benjamini, R

Buvez, C

BETA, S

Priez, DANS

Bhebhe, M

BHOSHA, J

BHUNGU, B. F

Bimha, Une

Bondeponde, P

Bopera, C

INTÉRÊT, G

Chagonda, Je

CHAKURIRA, Une

CHAKWANA, L

CHAPFIKA, M

CHARAKUPA, C

Chareti, DE

Chari, Une

CHASARA, S

Chauke, N. M

CHIBA, T

Chibaya, Une

Chibaya, L

Chibhabha, Une

CHIBWOWA, N

Chiduku, Une

Chidzambwa, S

CHIGOGO, M

CHIGWIDA, D. T

CHIHOWA, K.L.T

CHIKANYA, R

Chikohora, D

Chikomo, J

Chikore, Une

Chikoto, C

Chikowore, M. B

Chikuni, Une

CHIKUWO, T

CHIKWENHERE, B

Chikwenhere, Il

Chimbiti, F

CHIMBOORA, Une. R

CHINAMASA, J. N

Chindanga, M

CHINEKA, M

Chinembiri, S. M

CHINGOMA, F

Chinorumba, M

Chinyanga, F

CHINYOKA, DANS. T

Chiota, J

Chipepo, Une

Chipfiko, B

Chipuka, T

Chirau, RW

CHIREMBA, L

CHIREMBA, L

Chironga, T. T

CHISAKA, G

CHISANYA, D

Chisunga, T

Chitehwe, F.

Chitungo, N. B

Chituu, T

Chiverengo, O.M

Chivete, L

Chivombo, P. C

CHIWAMBALA, G

CHIWANIKA, S

Chiwawa, M

Morte, Il

Chokukaidzana, N

Choros, L

Choto, M

Choto, R. T

Choto, Dans. DE

DAVAKWE, S

Dhliwayo, C

Dhliwayo, P

Diamant, P

Dinga, L

Dlodlo, Une

Dube, N

Dube, R

Dube, S

Dzambi, T. DANS

Dzapasi, Il

Dzingayi, F

DZUMBUNU, T

GANDANGA, Une. F

Gapare, G

GIGWA, C

Champignons, C

GONDO, G.S

Guduza, J

Gombo, P

Gombo, T

Gurure, S

Guyç, C

Dit, J.M

GWATIRINGA, T.W

Radebe, M

HAMUDIKUWANDA, D

Hichu, K

Idiot, F

HOMBARUME, T

Hove, L

HOZHERI, C

Chiens, G

Tiré, L

Isaac, T

Janga, B. S

Jese, B

Jese, Il

JIRIVENGWA, Il

Jean, SR

Jombo, T

Jong, P

Semaine, D

Jusa, L

KABATEBATE, T

KADONZVO, M

Kadzombe, Il

Kahiya, J

KAHUNI, P

Kaitano, C

KAMURUKO, J

Kamushinda, S

Kaneta, K

Kanyimo, T

KAPAPIRO, L

Kapfumvuti, P

KAPURURA, C

KARAIRWA, P

Karunkomo, DE. D

KASANHAYI, Je

Kasere, C

KATETSI, R

Katiyo, J

Katsande-JOJO, P.C

Kausiyo, F

Kavuri, K

Kazhanje, N

Kazingizi, P

KEMBO, N

KILIMBOYI, Il

CINEMA, S

KONDO, Il

KORORO, M

Kuchensa, H

KUFAKUNESU, C. P

Kunaka, L

Kupfuwanhandu, M

KWEMBEYA, L

Lazu, M

Lisenga, T

Lujinga, N

Luphala, S

Machakaire, Il

MACHANGU, K

Machapa, L. T

Machingauta, S

Machingura, TP

MACHINYA, Dans. N

Madamombe, C

Madamombe, N

MADANHIRE, T

Madanire, T

Madanyika, F. C

Madara, B

MADUME, P

MADYARA, L

MADZWIMBO, Il

MAFURATIDZE, J

Mafuva, DANS

Magaisa, Il

MAGURA, F

Magwindiri, S

MAJONI, N

Makadaya, P. J

Makanganwa, R

MAKANGIRA, Il

Makombe, M

Makombe, P

MAKONI, K. B

MAKONI, M

Makopa, S

MAKOTA, L

Makoto, Je

Makumbe, B

MAKUMBIRA, F

MAKUMBIROFA, Il

Makuyana, B.N

Makwala, H. B

Makwavarara, K

Mandeya, B

Mandeya, C

Mandhlazi, DANS. T

Mandina, K

MANGENA, T

Mangwiro, F

MANHANDO, T

Manhu, Une

Manjoro, G

MANOMANO, F

Manunure, R. C

Manyangadze, M

Manyani, R

MAPANI, D

Mapfumo, Une

Mapfumo, S

Mapfumo, T. P

Maponga, J

MAPURANGA, N. B

MAPURISA, L

MAPURISA, L

MAPURISA, S

Maramwidze, LN

Marima, M

Marimo, Le

Marques, M

Marwa, B

MARWENDO, T. C

Masango, P

MASARAURE, DANS. T

MASAWI, M

FUN, S. K

MASAYILE, S

MASENDA, Il

Mashingaidze, M. C

Shiri, B

MASHIZHA, Une. R

MASHUSHIRE, R

Spew, T

MASUKU, P

MASUKU, S

Masunda, P

MATAKAYA, R

MATAMBA, D

MATANGA, K.E

Matanhire, P

Décès, H

Mateyu, Il

Mathonsi, F

MATIASHI, C

Matibini, T

MATONGO, K

MATSEKA, Il. T

Matshoba, TZ

Tomber, N

Commission, C

Mavhunga, N

Écran, S

MAZENDAME, L. B

Maziwangeyi, EO

Zoe, Une

Mbawuya, L. M

Mbedzi, C

MBERI, P

Mbukuro, G

Mbwende, J

Mcophela, P

MGUQUKA, S. S

Mhembere, M. H

MHEREKUMOMBE, T. J

MHLANGA, D

MITI, S

MKALIWAFA, Une

MLAMBO, G

MILL, G

MORUDU, S

Moyana, B

Moyo, B. N

MOYO, B. N

Moyo, C

MOYO, F

Moyo, S. N

MTANGADURA, F

Toko, C

Mubaiwa, R

LOT, M

MUCHAENGANI, C

MUCHENA, J

Muchenje, P

Muchenje, T

MUCHENU, L. S

Mudambo, N

Mudavanhu, S

Mudimba, P

Mudimu, TS

Mugadza, Il

Mugamu, Il

Mugari, TJ

MUGARIWA, S

Mugomba, T

MUGOMEZA, T

Mujakachi, B

MUKANGANISE, L. K

MUKANWA, C

Mukaro, D

Mukodzongi, N. Une

Mukonachimwe, L

Mukuwe, Il

Mukwekwerere, J

Mukwende, D

MUMBIYO, Il

MUMUTSVAIRO, B

Munandi, T

MONDE , R

MUNDOPA, M. R

MUNETSI, G

Munhenga, AC

MUNJAYI, M. D.

MUNYAMANI, Et

Mupereki, M

Mupungayi, P

Murambwa, D

MURAZVUKI, M.T

Muronzi, T

Murozvi, C. S

Musamadia, B

MUSAPINDA, T

Museka, Il

Musekiwa, S

Mushevererwa, D

Mushonga, K

MUSIZVONGOZA, N

Musonza, T

MUTAMBANUKI, C

PANTALON, S

MUTANDAGUTA, T

Mutandwa, Le

Mutara, Dans

Mutatiri, TH

Mutero, B

Muteti, R

MUTOGO, L

Mutoti, T

Mutsago, Une

MUTSVUNSUMA, M

MUTUSVA, Il

MUTUTU, L

MUVANGERI, J

MUVAVARIRWA, K. T

MUVIRIMI, R

Muvombi, M

MUYAMBO, K

Muyambo, T

MUYENGWA, C

MUSE, B

Muzadzi, N

MUZITE, G. N

MWANLIRA, F

Mwatsena, F

NAZARERE, R

Ncube, J

Ncube, L

Ncube, N

Ncube, Le

Ncube, S

Ncube, SG

Ncube, T

NCUBE,S

NDAWANA, T. C

NDIDE, S

Ndlovu, Il

NDLOVU, N

Ndoma, Dans. DE

Ngandu, C

NGWENYA, J

NGWERUME, M

Cœur, S

Njerere, Une

Njerere, LT

Njopera, R. P

Nombe, L. DE

NYABUNO, M

Nyagu, D

Nyagumbo, N

Nyahwema, P

Nyambo, Une

NYAMHUNGA, B. T

NYAMUDO, C

Nyamugama, F

Nyamukapa, F. K

Nyamutamba, G

NYAMWEDA, F

NYAMWEDA, K.L.T

NYAMWENA, DANS

Singes, L

Nyashanu, Je

Nyatsambo, R

NYATSANGA, A.T

Nyausaru, F

Nyirenda, D

Fiel, Dans

Nyoni, C

NYONI, L

Nzara, R

Nzirainengwe, R

Pamacheche, L

APRÈS, K

PATSANZA, Il

Petros, B

PFEKEDZA, P

Pindura, L

Course, L

RIZ, M. T

RIMAWO, S. K

RUCHAKA, B

Rujuwa, C

Rutsanzira, J

RUTSITO, Il

Ruziye, G

RWAZIVESU, J

Rwizi, C. C

SAIDI, H

SANYUMUWERA, Je

Shamba, S

SHAMUYARIRA, L. B

SHOKO, C

SHOKO, M

Shumba, Une

SHUMBA, G

SIBANDA, D

SIBANDA, G

Sibanda, H

SIBANDA, L

Sibanda, N

SIBANDA, N

Sibiya, T. C

Sigauke, L

Simango, B

Simbi, L

Sinoia, J

Siter, Une

SITHOLE, B. R

SITHOLE, C. C

SITHOLE, S. T

SITHOLE, T

SUPER, J

SVINURAI, L

SVONDO, M

SWANYANSWANYA, R

Taderera, S

Tafangombe, T

Takawira, Je. Il

Tapfuma, L

TARIRAI, Il

Taruwona, RA

Tazvitya, L

Tengwa, J. N

Thembani,L

TINARWO, B

Vous, T

Tinobona, Il

Tshuma, N.L

Tumburayi, F

Tushera, L

VAKIRA, Une

VIMBELELA, S

Wakuruwarewha, TS

WASHUYA, F

Wekwete, S

Blanc, Il

ZAKEYA, P

Zakeyo, CM

ZHARARE, T. D

ZIMBASI, H

Zimbizi, S

ZINHANGA, F

ZINYAMA, M. T

Zireva, S

ZIVANAI, Il

ZIVIRA, T.S

ZIWAWA, Une

Sin, T. R

ZVDUSHE, S

Zvomuya, N. T

Zvoushe, Je

ZWOWUTETE, P

Agwaza, S

Akidu, H

Bafena, F

Band, T

Benjamini, R

Buvez, C

BETA, S

Priez, DANS

Bhebhe, M

BHOSHA, J

BHUNGU, B. F

Bimha, Une

Bondeponde, P

Bopera, C

INTÉRÊT, G

Chagonda, Je

CHAKURIRA, Une

CHAKWANA, L

CHAPFIKA, M

CHARAKUPA, C

Chareti, DE

Chari, Une

CHASARA, S

Chauke, N. M

CHIBA, T

Chibaya, Une

Chibaya, L

Chibhabha, Une

CHIBWOWA, N

Chiduku, Une

Chidzambwa, S

CHIGOGO, M

CHIGWIDA, D. T

CHIHOWA, K.L.T

CHIKANYA, R

Chikohora, D

Chikomo, J

Chikore, Une

Chikoto, C

Chikowore, M. B

Chikuni, Une

CHIKUWO, T

CHIKWENHERE, B

Chikwenhere, Il

Chimbiti, F

CHIMBOORA, Une. R

CHINAMASA, J. N

Chindanga, M

CHINEKA, M

Chinembiri, S. M

CHINGOMA, F

Chinorumba, M

Chinyanga, F

CHINYOKA, DANS. T

Chiota, J

Chipepo, Une

Chipfiko, B

Chipuka, T

Chirau, RW

CHIREMBA, L

CHIREMBA, L

Chironga, T. T

CHISAKA, G

CHISANYA, D

Chisunga, T

Chitehwe, F.

Chitungo, N. B

Chituu, T

Chiverengo, O.M

Chivete, L

Chivombo, P. C

CHIWAMBALA, G

CHIWANIKA, S

Chiwawa, M

Morte, Il

Chokukaidzana, N

Choros, L

Choto, M

Choto, R. T

Choto, Dans. DE

DAVAKWE, S

Dhliwayo, C

Dhliwayo, P

Diamant, P

Dinga, L

Dlodlo, Une

Dube, N

Dube, R

Dube, S

Dzambi, T. DANS

Dzapasi, Il

Dzingayi, F

DZUMBUNU, T

GANDANGA, Une. F

Gapare, G

GIGWA, C

Champignons, C

GONDO, G.S

Guduza, J

Gombo, P

Gombo, T

Gurure, S

Guyç, C

Dit, J.M

GWATIRINGA, T.W

Radebe, M

HAMUDIKUWANDA, D

Hichu, K

Idiot, F

HOMBARUME, T

Hove, L

HOZHERI, C

Chiens, G

Tiré, L

Isaac, T

Janga, B. S

Jese, B

Jese, Il

JIRIVENGWA, Il

Jean, SR

Jombo, T

Jong, P

Semaine, D

Jusa, L

KABATEBATE, T

KADONZVO, M

Kadzombe, Il

Kahiya, J

KAHUNI, P

Kaitano, C

KAMURUKO, J

Kamushinda, S

Kaneta, K

Kanyimo, T

KAPAPIRO, L

Kapfumvuti, P

KAPURURA, C

KARAIRWA, P

Karunkomo, DE. D

KASANHAYI, Je

Kasere, C

KATETSI, R

Katiyo, J

Katsande-JOJO, P.C

Kausiyo, F

Kavuri, K

Kazhanje, N

Kazingizi, P

KEMBO, N

KILIMBOYI, Il

CINEMA, S

KONDO, Il

KORORO, M

Kuchensa, H

KUFAKUNESU, C. P

Kunaka, L

Kupfuwanhandu, M

KWEMBEYA, L

Lazu, M

Lisenga, T

Lujinga, N

Luphala, S

Machakaire, Il

MACHANGU, K

Machapa, L. T

Machingauta, S

Machingura, TP

MACHINYA, Dans. N

Madamombe, C

Madamombe, N

MADANHIRE, T

Madanire, T

Madanyika, F. C

Madara, B

MADUME, P

MADYARA, L

MADZWIMBO, Il

MAFURATIDZE, J

Mafuva, DANS

Magaisa, Il

MAGURA, F

Magwindiri, S

MAJONI, N

Makadaya, P. J

Makanganwa, R

MAKANGIRA, Il

Makombe, M

Makombe, P

MAKONI, K. B

MAKONI, M

Makopa, S

MAKOTA, L

Makoto, Je

Makumbe, B

MAKUMBIRA, F

MAKUMBIROFA, Il

Makuyana, B.N

Makwala, H. B

Makwavarara, K

Mandeya, B

Mandeya, C

Mandhlazi, DANS. T

Mandina, K

MANGENA, T

Mangwiro, F

MANHANDO, T

Manhu, Une

Manjoro, G

MANOMANO, F

Manunure, R. C

Manyangadze, M

Manyani, R

MAPANI, D

Mapfumo, Une

Mapfumo, S

Mapfumo, T. P

Maponga, J

MAPURANGA, N. B

MAPURISA, L

MAPURISA, L

MAPURISA, S

Maramwidze, LN

Marima, M

Marimo, Le

Marques, M

Marwa, B

MARWENDO, T. C

Masango, P

MASARAURE, DANS. T

MASAWI, M

FUN, S. K

MASAYILE, S

MASENDA, Il

Mashingaidze, M. C

Shiri, B

MASHIZHA, Une. R

MASHUSHIRE, R

Spew, T

MASUKU, P

MASUKU, S

Masunda, P

MATAKAYA, R

MATAMBA, D

MATANGA, K.E

Matanhire, P

Décès, H

Mateyu, Il

Mathonsi, F

MATIASHI, C

Matibini, T

MATONGO, K

MATSEKA, Il. T

Matshoba, TZ

Tomber, N

Commission, C

Mavhunga, N

Écran, S

MAZENDAME, L. B

Maziwangeyi, EO

Zoe, Une

Mbawuya, L. M

Mbedzi, C

MBERI, P

Mbukuro, G

Mbwende, J

Mcophela, P

MGUQUKA, S. S

Mhembere, M. H

MHEREKUMOMBE, T. J

MHLANGA, D

MITI, S

MKALIWAFA, Une

MLAMBO, G

MILL, G

MORUDU, S

Moyana, B

Moyo, B. N

MOYO, B. N

Moyo, C

MOYO, F

Moyo, S. N

MTANGADURA, F

Toko, C

Mubaiwa, R

LOT, M

MUCHAENGANI, C

MUCHENA, J

Muchenje, P

Muchenje, T

MUCHENU, L. S

Mudambo, N

Mudavanhu, S

Mudimba, P

Mudimu, TS

Mugadza, Il

Mugamu, Il

Mugari, TJ

MUGARIWA, S

Mugomba, T

MUGOMEZA, T

Mujakachi, B

MUKANGANISE, L. K

MUKANWA, C

Mukaro, D

Mukodzongi, N. Une

Mukonachimwe, L

Mukuwe, Il

Mukwekwerere, J

Mukwende, D

MUMBIYO, Il

MUMUTSVAIRO, B

Munandi, T

MONDE , R

MUNDOPA, M. R

MUNETSI, G

Munhenga, AC

MUNJAYI, M. D.

MUNYAMANI, Et

Mupereki, M

Mupungayi, P

Murambwa, D

MURAZVUKI, M.T

Muronzi, T

Murozvi, C. S

Musamadia, B

MUSAPINDA, T

Museka, Il

Musekiwa, S

Mushevererwa, D

Mushonga, K

MUSIZVONGOZA, N

Musonza, T

MUTAMBANUKI, C

PANTALON, S

MUTANDAGUTA, T

Mutandwa, Le

Mutara, Dans

Mutatiri, TH

Mutero, B

Muteti, R

MUTOGO, L

Mutoti, T

Mutsago, Une

MUTSVUNSUMA, M

MUTUSVA, Il

MUTUTU, L

MUVANGERI, J

MUVAVARIRWA, K. T

MUVIRIMI, R

Muvombi, M

MUYAMBO, K

Muyambo, T

MUYENGWA, C

MUSE, B

Muzadzi, N

MUZITE, G. N

MWANLIRA, F

Mwatsena, F

NAZARERE, R

Ncube, J

Ncube, L

Ncube, N

Ncube, Le

Ncube, S

Ncube, SG

Ncube, T

NCUBE,S

NDAWANA, T. C

NDIDE, S

Ndlovu, Il

NDLOVU, N

Ndoma, Dans. DE

Ngandu, C

NGWENYA, J

NGWERUME, M

Cœur, S

Njerere, Une

Njerere, LT

Njopera, R. P

Nombe, L. DE

NYABUNO, M

Nyagu, D

Nyagumbo, N

Nyahwema, P

Nyambo, Une

NYAMHUNGA, B. T

NYAMUDO, C

Nyamugama, F

Nyamukapa, F. K

Nyamutamba, G

NYAMWEDA, F

NYAMWEDA, K.L.T

NYAMWENA, DANS

Singes, L

Nyashanu, Je

Nyatsambo, R

NYATSANGA, A.T

Nyausaru, F

Nyirenda, D

Fiel, Dans

Nyoni, C

NYONI, L

Nzara, R

Nzirainengwe, R

Pamacheche, L

APRÈS, K

PATSANZA, Il

Petros, B

PFEKEDZA, P

Pindura, L

Course, L

RIZ, M. T

RIMAWO, S. K

RUCHAKA, B

Rujuwa, C

Rutsanzira, J

RUTSITO, Il

Ruziye, G

RWAZIVESU, J

Rwizi, C. C

SAIDI, H

SANYUMUWERA, Je

Shamba, S

SHAMUYARIRA, L. B

SHOKO, C

SHOKO, M

Shumba, Une

SHUMBA, G

SIBANDA, D

SIBANDA, G

Sibanda, H

SIBANDA, L

Sibanda, N

SIBANDA, N

Sibiya, T. C

Sigauke, L

Simango, B

Simbi, L

Sinoia, J

Siter, Une

SITHOLE, B. R

SITHOLE, C. C

SITHOLE, S. T

SITHOLE, T

SUPER, J

SVINURAI, L

SVONDO, M

SWANYANSWANYA, R

Taderera, S

Tafangombe, T

Takawira, Je. Il

Tapfuma, L

TARIRAI, Il

Taruwona, RA

Tazvitya, L

Tengwa, J. N

Thembani,L

TINARWO, B

Vous, T

Tinobona, Il

Tshuma, N.L

Tumburayi, F

Tushera, L

VAKIRA, Une

VIMBELELA, S

Wakuruwarewha, TS

WASHUYA, F

Wekwete, S

Blanc, Il

ZAKEYA, P

Zakeyo, CM

ZHARARE, T. D

ZIMBASI, H

Zimbizi, S

ZINHANGA, F

ZINYAMA, M. T

Zireva, S

ZIVANAI, Il

ZIVIRA, T.S

ZIWAWA, Une

Sin, T. R

ZVDUSHE, S

Zvomuya, N. T

Zvoushe, Je

ZWOWUTETE, P

Catégories
Discussions En vedette News

Déclaration à la presse: Décision choquante Cabinet d'examiner droit au travail et à l'étude pour les demandeurs d'asile

PASSOP DECLARATION A LA PRESSE

POUR DIFFUSION IMMÉDIATE

Nous sommes déçus et choqués par la décision du Conseil des ministres «d'examiner les droits minimaux des immigrés, y compris le droit au travail et à l'étude actuellement accordée en vertu de l'article 22 de la loi sur les réfugiés ". (voir ci-dessous pour l'extrait pertinent de la déclaration du Cabinet)

Révocation du droit de travailler et d'étudier pour les demandeurs d'asile en vertu de l'article 22 documents auraient un impact désastreux non seulement sur la vie des plus 450,000 demandeurs d'asile qui vivent actuellement en Afrique du Sud, mais aussi sur l'économie de l'Afrique du Sud, et en fait, sur l'équilibre socio-économique régional.

Les demandeurs d'asile venus de toute l'Afrique fuient la persécution politique et de la crise humanitaire dans leur pays d'origine et trouvent refuge en Afrique du Sud. Ce sont des hommes et des femmes dévoués qui aident l'économie de l'Afrique du Sud reste productive et compétitive. Ils sont aussi des pères, mères, frères et sœurs, qui avec leur argent durement gagné envoyé à la maison par les envois de fonds, sont le maintien des millions de membres désespérés de la famille dans leur pays d'origine. Comme nation la plus riche et la maison de l'Afrique au plus ancien mouvement de libération du continent, nous en tant que Sud-Africains avons la responsabilité de les accueillir.

Le processus actuel d'asile est engorgé et inefficace et il faut souvent plus de cinq ans pour une décision à prendre. Comment les demandeurs d'asile sont censés subvenir à leurs besoins pendant tout ce temps alors que le ministère de l'Intérieur tente de prendre sa décision? Un mouvement de révoquer le droit au travail et à l'étude n'est donc pas seulement l'aile droite et oppressive, mais aussi tout à fait impossible.

Cette décision reflète la triste réalité que les politiciens sud-africains se déplacent vers la droite. Pas cher et populiste de la politique anti-immigrés semblent prendre de l'ampleur à l'approche des élections nationales de l'an prochain. C'est une tendance déprimante, parce qu'il attaque les valeurs que nous défendons et ceux que nos dirigeants dans la lutte se sont battus pour. Nous espérons que le Cabinet va revenir à la raison et maintenir le droit de travailler et d'étudier les demandeurs d'asile qui est actuellement en place.

Le directeur général des Affaires intérieures tiendra une conférence de presse sur la question vendredi 25 Novembre à 13:00. En réponse, un certain nombre d'organisations de la société civile, y compris Solidarity Peace Trust, Zim Exiles Forum et PASSOP tiendront une conférence de presse à Durban 2:30h et une déclaration.

Pour des commentaires ou plus d'informations, s'il vous plaît contacter Langton Miryoga (0840269658) ou David von Burg Dorff (0746602583)

Origine – Cet examen du Cabinet prévu a été décidé lors d'une réunion du Cabinet tenue le mercredi 23 Novembre, et annoncé par le porte-parole du Cabinet Jimmy Manyi à une conférence de presse post-armoire aujourd'hui, Novembre 24, 2011 à Pretoria. L'extrait pertinent est ci-dessous:

2.11 Gestion de l'immigration en Afrique du Sud

Cabinet a noté les progrès accomplis pour répondre aux défis de l'immigration en Afrique du Sud. Le plan de projet couvre les domaines suivants:

· La recherche comparative à considérer l'état de l'application des protocoles internationaux en matière d'immigration en Afrique du Sud.

· La recherche sur l'étendue et la nature de la participation des immigrés clandestins et d'autres dans l'économie illicite, y compris l'exploitation minière illégale, entreprises non enregistrées des immigrants et l'évasion fiscale.

· Revoir les droits minimaux des migrants, y compris le droit au travail et à l'étude, actuellement accordée en vertu de l'article 22 de la loi sur les réfugiés, 1998

· Les programmes de formation et de sensibilisation des juges, les magistrats et les procureurs sur la législation en matière d'immigration et de réfugiés et sur les droits des immigrants par rapport aux obligations de l'État.

Catégories
News

Octobre PASSOP Newsletter de Surveillance

S'il vous plaît cliquer ici pour consulter ou télécharger le dernier numéro de PASSOP Watch, notre newsletter mensuelle. Le numéro de ce mois-ci comprennents histoires sur les expulsions, ateliers avec les travailleurs agricoles migrants, une manifestation à Polokwane, et une mise à jour sur les efforts de plaidoyer autour des réfugiés LGBTI.

Pour vous abonner à nos bulletins mensuels, vous pouvez entrer votre adresse e-mail sur notre page d'accueil.

 

 

Catégories
News

Les listes mises à jour de Wynberg DZP permet prêt pour la collecte

Liste des permis qui sont prêts à être collectés!

Voici la dernière liste des permis prêt pour la collecte à Bellville. L'ancienne liste est inférieur à celui. Si vous avez des questions, s'il vous plaît appelez 021 762 0322. Pour plus d'informations sur la ZDP, ici.

La liste des permis BOF PAARL peut être consulté ici.

Nouvelle liste Wynberg:

WYN 2532 2011 DZP je Alfred

WYN 5518 2011 DZP T Bande

WYN 1594 2011 DZP L.R. Butau

WYN 2382 2011 DZP F changement

WYN 2008 2011 DZP K.S. Chibaya

WYN 992 2010 DZP H.M. Chigukira

WYN 2525 2011 DZP M Chigwida

WYN 2035 2011 DZP F.D. Chikondowa

WYN 2542 2011 DZP D.R. Chingwena

WYN 1523 2011 DZP L Chinhema

WYN 807 2011 DZP P Chiramba

WYN 2036 2011 DZP M.T. Chirara

WYN 2526 2011 DZP Y Chokore

WYN 2539 2011 HB S Dzotso

WYN 2309 2011 DZP D.T. Dzvaka

WYN 1521 2011 DZP E,F Fetinandi

WYN 5658 2010 DZP P Gwarimbo

WYN 1095 2011 DZP M Hela

WYN 10937 2011 DZP T Hela

WYN 7982 2011 DZP M Homwe

WYN 2001 2011 HB E James

WYN 2048 2011 DZP M Jwaba

WYN 2058 2011 DZP C Kamuchuruka

WYN 2531 2011 DZP T M. Kapachawo

WYN 2535 2011 DZP K frotter

WYN 2523 2011 DZP B Kasunungure

WYN 3843 2010 DZP K Kondo

WYN 10043 2011 DZP G Kurwakumire

WYN 2536 2011 DZP T Madamombe

WYN 3006 2010 DZP T Madiro

WYN 2549 2011 DZP M.T. Madzova

WYN 2533 2011 DZP P.T. Magaramombe

WYN 2522 2011 DZP T.I. Majoni

WYN 10510 2011 DZP je Makobe

WYN 2537 2011 DZP M.R. Mangwiro

WYN 7974 2011 DZP S Marangwanda

WYN 2021 2011 DZP M Marufu

WYN 3079 2010 DZP C Marukutiro

WYN 10059 2011 DZP C.N.T. Mashingaidze

WYN 196 2011 DZP E Mazhambe

WYN 2037 2011 DZP je Zumba

WYN 10020 2011 DZP F Mlambo

WYN 1335 2010 DZP R Mubingi

WYN 2530 2011 DZP M Muchabaiwa

WYN 7709 2010 DZP F Muchaka

WYN 10040 2011 DZP P Mudumani

WYN 5242 2010 DZP M Mudyanevana

WYN 2013 2011 DZP P Mukatipa

WYN 2519 2011 DZP F Mukoko

WYN 2057 2011 DZP T Mukono

WYN 2513 2011 DZP C Mukurazhizha

WYN 2086 2011 DZP E Mukweshe

WYN 1142 2010 DZP C Munhira

WYN 1207 2010 DZP Un Mupanganyi

WYN 5943 2010 DZP V.P. Mutangadura

WYN 10036 2011 DZP C Mutasa

WYN 2059 2011 DZP T Muvhuti

WYN 10532 2011 DZP N Muvirimi

WYN 2442 2010 DZP G Mwerenga

WYN 2056 2011 DZP N Ncube

WYN 632 2010 DZP T Ndlovu

WYN 33003 2010 DZP C Ndlovu

WYN 2053 2011 DZP En Ngwenya

WYN 7966 2011 DZP L Ngwenya

WYN 2527 2011 DZP J Nhete

WYN 6014 2010 DZP B Nkiwane

WYN 10037 2011 DZP V.T. Quotidien

WYN 5515 2011 DZP Nyagadzi

WYN 2016 2011 DZP M Nyakudya

WYN 10045 2011 DZP N.U. Nyaupembe

WYN 2042 2011 HB M Pedzisai

WYN 3168 2010 DZP M Roki

WYN 2028 2011 DZP F.D. Sadini

WYN 611 2011 DZP P Shumba

WYN 7999 2011 DZP R.O. Siande

WYN 2595 2011 DZP J tachyons

WYN 10517 2011 DZP M Tarirai

WYN 2145 2010 DZP Z Taruvinga

WYN 2087 2011 DZP L.F. Temps

WYN 71 2010 Le DZP Zavazava

WYN 6896 2010 DZP R Ziwenga

WYN 2019 2011 Le DZP Zvokuomba

Listes Wynberg VIEUX:

L'ancienne liste des permis qui sont prêts est disponible ici.

(Le tableau ci-dessous est organisée par ordre alphabétique des noms. Faites défiler la liste pour rechercher des noms. Un exemple d'un numéro de référence est WYN184/2010/DZP.)

Catégories
News

Nouvelle liste de Paarl ZDP Permis prêt pour la collecte

Ci-dessous la liste des titres qui sont prêts pour la collecte à Paarl affaires intérieures bureaux.

(L'ancienne liste Wynberg peut être consulté ici et un autre ici: Nouvelle liste Wynberg .)

La liste est en ordre alphabétique.

PERMIS A JOUR 02 Novembre 2011

S / N NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
ANTONIO souris AN654176
Annie NYAMANDE BN047707
ADMIRE MANDEMA BN441530

Une

 

B

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
BELLO WADZANAI AN593557
BRIAN MUVUTI AN505613
BRIAN GWEKWE BN881540
Pondera DANIDZIRAI Allain BN247034
BENJAMIN BEEUTY AN484449
CADEAU BARE BN917521
BRIGHTON MILLIOSI MATUSO BN686545
BAISON ISAAC CN027892
Bundu WYCLIFF Tendai CN054489
Butua SALLY BN633545
BHOBHO REGIS BN980000
Bheka Richard AN683384
INSIDE BUNHU BN045235
BINGANDADI HELLEN BN480632

 

C

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
CHIKOKI CAROLINE AN764383
CHAMISA DADIRAYI JESIMAH BN265733
CHIKUVANYANGA Angelina AN908917
Chiwewe CATHERINE AN439330
Chinembiri Fungai BN644750
Chikosha Loice BN009662
CHINAKE Kudakwashe litre AN563682
Chakanyuka LAURENT AN850266
CHIDAKWA Norma AN750239
Cheril PHIRI AN262573
CHARUMBIRA Simbarashe AN865227
Chanaiwa Josphat AN749050
CHAKAVANDA FOI BN916015
CAROLINE CHIDO MAHASON AN790503
CONFIANCE Chidaushe AN684497
Chivandire GWENDOLENE AN231834
Chipo AN980765
CHIMWAMUVOMBE PFIDZAYI ARTHUR AN387320
ALAN lézard ZINESA AN189534
CHINHOI Simbarashe MELVIN PHIL BN130163
CALVIN CHINOPFUMBUKA BN276123
CHLGWADA Munjodzi BN024629
Chikomo TAZUITYA AN670915
CHIKURUWO LESLIE TANYARADZWA AN977264
Chikomo CHARITÉ BN707305
Chiro EMMACULATA AN976494
CHRISTINA EDEREGGER P2727243
Choto Chipo AN854965
Chizema Edgar AN193203
CHODOKUFA REBECCA Mutsu BN097763
Miley CHEMUGARIRA AN650459
SUSAN Chimedza AN951204
Chirinda PAUL BN498102
CHIMBETETE RACHEL AN882770
Chirenje EMELINA AN964957
CHIDZVONDO LUXSON AN793220
CLARA Tigere BN003043
CHIRISERI BRIAN BN190696
CHITONGO FORTUNE BN179862
CHIKOSA Magsie BN110347
MC DONALD Choga AN884927
Tenue responsable ENIA BN285496
CHICHEBO Kenneth AN385386
CHAZIWA ARTHUR BN646537
CHARLENE SIMBA BN246943
Chivasa MOLLEN BN038180
CHIWANDIRE EVELYN AN671583
CHIKANDU Elinah BN457173
CHINYAMUTSOTSONYA AGNES AN984339
CHIGERWE MARY BN908226
CHAFANZA MERCY BN843961
Chirau DAYTON DAWN BN167650
Chitiga SOPHIA BN077030
CHARI Everisto AN744084
Chamunorwa Lévitique NDOMENE BN994981
Chiwaya LEONARD AN926843
CELE WALTER AN520182
CHIWOREKA JOYCE AN623348
CHITEKESHE VIMBAYI AN546800
CHIMHASHU EDWIN CN041971
Appelé bord AN631411
CHIYEDZISO EST AN376638
Chipfiko FORTUNATE AN524270
CHIURIRI CHARLES BN990622
CHABVEKA Gabriel BN978287
CHADEMOYO EDIOUS MUNEI BN111239
CHLDOWA Elsan AN832166
Chikura MAGRET BN258425
Chiweshe LAZARUS Nassoumi BN006040
Terence CHIRANGA CN035856
CHIHOTO étancher Nyarai AN725679
CHIVUMA PRUDENCE nyasha CN043686
Chambwera TRUST CN371821
Chista RACHEL BN651570
JULIUS CHIVHAKARA Onai BN462664
CHIHAVA Jaison BN501555
CHIKWESH SIMON BN991439
CHABVEKA FRANCIS AN450907
Chiyangwa LUCKION AN624823
MARTHA Chawira AN766898
CHIVAFA Shadreck AN849549
Chidzero EMILIA AN410958
CHIHOTA Nassoumi BN043059
Chipato NOREST CN011119
CHINYADZA SAMUEL AN351359
Chinyama Tinashe BN077800
Clif CHAKANDINAKIRA BN441582
Chitsa NOEL Petros BN898995

 

 

D

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Denya TRACEY BN587137
Améliorer Annah AN925123
Doko ESYNAGE BN614706
Dzamara ZVIDZAI BN729495
DZOKURASA JOYCE BN484058
DZAMATIRA JULIUS AN786962
DUBE THEMBELENKOSINI BN964009
DUBE DAGLOUS CN070382
DUNE Ropafadzo LYNETTE AN171910
DZIRAMBI EDISON AN996309
DERA MOREBLESSING AN172841
DESMOND M chikuwa BN171153
Neuland Emmys BN471810
Donateurs NIEDDY BN098071
DZINZI sherlyn BN957766
DOMINIC DZIKITI BN661882
DANDIRA CLEVER AN223212
Dzobo CHRISTOPHER AN322710
DOWANI Tinashe BN846829
DHARAMACHI Agrippa CN071503
DOFO Revai JAQUILINE AN930220
Dhlomo PEGGY AN901073
Attendez Nyarai BN 054328
AMANDA Sekai DZINOPANA MWENEZIKO BN606041
Attendez DARLCY AN546436
Damba Edias AN387191

 

Il

S / N NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Emson NGURUVE AN615600
EBENHEZER MAHUPETE AN18905
ELIOT Chirenje AN205808
ELIZABETH SOSITENI AN323740
Enock DHEKA AN398123
EPFANIA Chikowore BN373084

 

 

 

 

F

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
FUNAWAYO MARTIN AN704319
FRADRECK M MUKARIDWA BN285279
Ferine SUKOLUHLE MAYO BN469637
FELIX MAIKOKERA BN478499
Febby MANIKA AN372643
QUINZE JOHN AN525609
Lindsey MAKUVARO AN824548
FOSHO MUSAFARI BN569586
Foyer Kudakwashe Andrew CN059181

 

G

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
GILBERT MUPFURURIRWA AN420942
Ganja Emilia BN481160
GAHAMADZE ELIZABETH AN602292
ALLEMAND Jafar AN979244
Gotora Chipo BN452827
GAMBAKWE Rabecca CN070201
GUMBO PERCY KENNEDY BN862242
Garikayi Madondo BN831765
GEORGE MUDIRIZA AN231781
GUZURA LLOYD ITIYA AN249529
Gwinji Yasha BN436350
GUVHEYA PRISCA BN958180
GUNGUWO LOVEMORE BN251546
GONZO ALLEZ-VOUS CN078153
GUKWE VINCENT Takunda AN868821
GAMBE PEARSON AN976903
GOREMUSANDY EDMORE BN933277

 

 

H

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
HOVE Fungai BN835809
HAPAZARE WEBSTER TSIGIRAI AN665070
HOKONYA EHCUNITE BN216907
HURAGU KENNYMORE AN232201
Hativagone MARSHALL AN366024

 

Je

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
ISIHMU PAUL AN354315
IMBAYARWO Ronald BN490909
INOS Trymore BN425832

 

 

J

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
JOSEPH NCUBE BN995803
Juru JOICE BN851383
JAMES Gambiza BN273609
Yap Tadiwanashe VALERIE BN568270
JOHN SHAMU BN576038
ARE JEFURISI CN057411
JAMES ANNA AN924951
Fête ZANELE AN427414
JORDANIE JIRL AN314855
JOWAH GORBATCHEV BN228458
JELHA Rudu BN525304
Jiri BRIAN AN281136
JAMBAYA Givemore AN022904
REGINA Jeux AN703457

 

K

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Kagaro Shakespeare BN198906
KARICHI CHRISTINE BN031056
KUSHAYATSANGO PRINCE AN415820
Kuimba paradis STANSLUS BN512118
Kombi DEBORAH AN410096
KUNZEKUTEMA des connaissances AN610194
KANDAWASSVIRCA Roy AN180541
Katena ANOTIDA DEON BN592282
KATURUZA DICKSON BN440180
KAPSVAIRO CHARLES BN022474
Kapanga HERBERT BN279175
Irene BN143264
Kapanga SIPO Simbai CN043018
KANONUNGO TINOWANEI BN831376
KUBVAMUNEDZI TITOS AN337716
Jhawar Sendai AN976391
PETER KUNYARIMWE BN743772
GILBERT Kambarami Tinashe BN575565
Kadira FOI BN832056
KANJIPITI PONDAPO AGNES AN932276
KAVUKUTU BEAUTY AN710688
Kanyemba Tinashe AN685442
Kapanga SABA AN590756
KABVUKUTO VÉRITÉ AN465138
KARIMANJIRA EFFIE BN517910
KAKOMWE Emmanuel EDMORE BN535649
Perumal Miséricordieux CN057497
Coût TANYARADZWA AN828791
Kwaramba YEUKAYI CN492328
KAVHUKATEMA RÉALITÉ CN408186
KAWOME admirateur de Bruce CN438239
Kate Passmore CN137128
KARIGOMBA ELLIOT CN132303
Nellement INNOCENT Tatenda AN989606
KACHEMBERE BEAUTY FERTUNE AN825404
Tendai KAWONZA BN523840

 

L

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
LEON Manyonga AN765886
NYASHADZASHE AN701132
LETWIN SOCHA AN893169

 

M

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
MHIZHA ENOCK Gary AN457264
MEKI Kudakwashe BN650912
MPOPU SOWENI AN277974
MLAMBO MILLICENT BN830405
MILLICENT T ZVIRIPI BN849331
MPOFU neddy BN994788
MLOTSHWALUNGISANI BN044744
WILLIS épée -beam Tafadzwa AN555524
Dumisani COEUR BN243591
MEKI DOUGLAS BN560017
MOYO IAN BN567720
MOYO Lemina AN613833
Marek Rutendo BN189121
Mlilo FREEMANTLE AN548920
MCHORAMWENDO Shupikai BN655548
Badenhorst Oswald Zwelithini BN542530
MOYO Onias BN168334
MHONOIWA Shupikai PRIMEVÈRE AN765954
Wendy MGOGOSHI BN039924
Mhandu VIOLET AN222858
MSIPHA joie BN674610
FIONA MTAMINI BN849659
Dix MJABULO BN830938
MPULUKA sinikiwa BN136184
MHINDURWA OBANAH AN886084
MHONDIWA PURETÉ AN541941
Stylos Edmore BN507308
FRANCIS MBIRIRI CN067085
MHIZHA ANDREW BN574468
MOYO OLINAH CN045673
Mbofana Taurai BN100690
MPOFU SITHABISO AN353661
Mwandu SHEPHERD BN834992
MNARISWA VHUKANI BN923699
Mvere WASHINGTON VENGAYI BN793174
MHUTE Muchaneta BN527520
MOYO OSCAR BN106685
MLAMBO MOSES CN064801
MNOYOSVI Rumbidzai BN853899
MOYO VIOLA CN044266
Dressing MARTIN BN131671
Mkandla liberté JASON AN680637
Jérémie MTAKI BN435468
Meza DAVID BN250009

 

 

 

MAIS

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
MAGUYA GRACE BN834252
MAGORE Norleen BN169175
Mawoko MC DONALD BN947695
Madondo Tendayi BN146146
Nkunda Angeline IPO BN213162
BRIAN MACHUCHA BN201588
Matope FORTUNE Farai BN897064
MAJAJI MÉMOIRE BN438616
Octave MAFUTUMARI BN397988
Majuru Hilgard AN629179
Mazengera KREDESPEED AN882755
Sharlet RORENCIANA BN992773
Madondo FRANK BN552638
MAYINOTI ISABEL BN530973
Mapfumo ABEL BN153036
Marufu Tonderai JOY BN640096
Maketo DLUCHINERIPI AN310877
Mangozho PATIENCE AN493343
JOHN Makunde AN905421
MARGARET MAGANDI AN777076
Mapfumo PRECIEUX AN461204
Majava Francis AN739592
MAZIWISA TERENCE TAUYA BN990841
ALEX MAENDAENDA AN701430
Marimo GIBSON AN491584
MAKONI MARY AN679821
MAHWEBO RATIDZO BN466766
MARONGEDZA MÉMOIRE BN495321
Marongwe Dephine Kudakwashe BN971082
Mahawu Eddison BN469521
MANGWISO Tichaona BN057764
RICHARD MAIMBA AN847778
Skanda Fungai BN697132
TAILLE ARCHIFORD AN910373
REPRODUITE HUDSON HAVEN AN667224
Mangwiro VIOLET BN510184
MACHANDO Sharai BN490991
MAKAYI Locadia BN875875
Priscilla Mabika BN036358
MAKURUMURE WEBSTER BN923823
MAVIMO MERCY BN571844
Mangwiro SOLOMON BN498814
JAMES MAGANDA BN450452
Machingura GLADYS BN717793
Le CHINGURA DZIDZAI AN341390
MAISWOREWA Vidrine AN458390
BENNY Masango AN543638
Pots PARDON BN183887
Mareya TAHADZWA BN873367
Mud SHARON CN007127
Gogo WADZANAI AN980095
MAWOYO Tapuwa EDWARD AN515354
MANO GRAND AN826548
PLAN EBERNEZER BN312943
Mapfumo HOLDA BN627692
MATEWE JONAS BN489408
MARANGE DÉLAIS Vongai BN253532
MANGOTI PERSÉVÉRANCE Dambudzo BN909739
MAPARUTSA RODNEY Tonderai AN309549
MACHUMI PATIENCE AN820127
Le DZANIVE addLight BN436260
MAPARIRANO LETHIN BN921144
Magwegwe Berry AN825911
Beno Mashonga AN829653
Marufu SYDWELL Tapiwa AN345700
MASHINGAUTA Eugine CANOPY AN780892
Qualifie Passmore AN641012
MATENHESE LUKE JAMES BN622958
MATIMBA Premier Jerry BN564974
MAXIMUS TAFAPZWA FLOYD BN023740
MAPPIRO Fungai BN879526
Fondation Dorothy BN898225
PLAN ANNAH BN384540
Mkpo Indépendance AN968284
MASANGOMAI CHARITÉ BN431446
Poupées ELIZABETH CN026156
Le gaz Magwe BN939188
MANDIOPERA VICTORIA BN643731
MAGNEZA CLEOPAS CN065005
MAKAHAMADZE ABGAIL BN124543
Catherine MANATSA AN233458
«Noms; d BN397219
Augustin MARTHA BN505825
Mariba PRINCE BN567468
Matava GONNA CN131741
MANYANGE CHERISH BN474268
Marimo ESNATH BN517463
Le NDITSVANGA honorer les ANORA MURAI AN488500
Egypte GWINYAI CN017797
Kore MILTON AN535353
MATARUTSE Tawanda CN061421
MAPETA EMMILIA CN039505
MANNERS MAZHINDU AN967735
Je Mangezi femmes BN852201
MAGUMO Tendai AN816556
MAZIVA JAMES BN109857
Manyonga Denford BN845377
MADZVIMBO EDSON BN075816
MASHONGANYIKA Concillia BN657705
Pamplemousse MAZVITA BN686291
Arrêter EDDYWICK BN843741
Cavaliers David BN954570
MARIBHA Tariro Talent BN571351

 

MU

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
MUNZVENGI EMANUEL BN186812
MUCHAPIREI CATHRINE AN803783
Murewa DANIEL AN312760
MUYANGENI DENNIS AN352837
MUCHECHETI HILLARY BN206186
Mumvuri DORCAS AN224065
MWOYOUNAZVO Lameck AN325945
MURINGAYI ROMEO AN218586
MULUNDWA Tonderai BN421808
Mukumbi PHYLIS AN943507
MUGOBERA RINO BN476246
MUZIMBA EDWARD BN586811
Munjanja Tawanda BN789261
Muramba MARTHA AN855571
MUFUKA TRAGÉDIE AN008423
MUROHA ARTHUR BN562232
MUSVIBA ART BN576269
MUZENDA MALCOLM BN174978
MUNEZI NANCY NICOLE BN502238
MUNARO ISAAC BN075730
MUKWIDIEWI TADZOKA KILLION BN615434
MUSHIRINGI FILBERT AN959848
MUDZIBWA JONATHAN BN442057
MUPINGA a AN298467
Mushayi Stanley À DZANAI AN743083
MUTUMBU FOI BN033604
MUKOROMBINDO Rutendo AN920621
Mutandwa SHEPERD BN235269
Muchenje QUINTON BN112557
Poids Mubaiwa AN423356
MUPINDU MAGGIE AN772562
Musariri MOSES BN546163
MUTASHU Zororo BN078284
MUCHINI CHARITÉ BN825501
MUDHE MAXWELL BN140552
Musonza ABGAIL BN109056
MUTONGERWA EUNICE BN098157
Créer CLAUDIOUS AN736863
MUTANGI ELWYN AN456279
MUPIKATA AVNTON AN393515
MUZAMVI REBECCA MICHELLE BN125565
MUSHAKWE QUEEN AN484969
Munemo Ralls TRAITANCE AN736052
MUZAMBE DIANA VICTORIENNE BN665557
MUTAMBWI Sekai BN113379
MUGWENI RONALD BN031796
MUCHIRANONDO AMBROS AN629130
MUSHAMBADZI Rutendo SHARON BN845067
MUNGOFA Maudy AN768785
MUPUMHA Ellah AN785804
MUPOPA Rejoice BN310388
MUTEEDZI Godknows Nhamo BN195903
MUJANA LAZARUS AN984371
MUDONHI ALBERT SOSA BN032657
MUFUSHIWA ALECK AN824490
MUFUNETE GONNA AN786644
MUTASA FORTUNATE AN250015
Hugo SANDRA AN890627
Mudzengi AMON AN622875
Murira DARLINGTON BN079341
MUDUKUTI LUCIA AN973859
MUSIZVINGOZA ABIGAIL AN567855
MUKWENYA EDITH AN854710
MUJURU CHARITÉ AN915397
Musarurwa paradis CN006992
Munyoro CALEB BN260348
EN Shorina tatenda BN979425
MUSAMITAURAI ARCHBOLD BN844041
MUSEMBWA CYNTHIA JANE BN231785
MUVHIMI LEE AN995824
MUZA CHARLES BN616137
MUGARIWA JOHNSON BN985160
MUSHIZA PATRICK BN861016
Mutizwa OMEGA AN745442
MUPONDIWA MAVIS CN040759
MUKOSI PHILLIP BN447136
Mugadza Garikai BN127095
Mulambo PAIX TSANYAI BN956615
Munyoro DORRIS Vimbai BN794801
MUSHISHIWARE MÉTHODE MARTHA AN744649
MUSINGANETE Tadiwanashe BN582032
Domagas Après-midi Shupikai BN601072
MUTIZIRA Slivia CN202029
MUSHAPAIDZI VINCENT BN150479
Nous Céphas CN068833
MUZAMINDO EDMORE AN925074
MURINGAI HEUREUX CN140980
Muchabaiwa PHILLIP Chamunorwa AN904527
Mutandwa DARLINGTON AN428383
MUSINGANETE MAKANAKA SACCHA BN582038
MUTONGWIZO MARGARET AN918454
Museba David Indépendance CN439471
Mushoriwa STEPHEN BN045407

 

 

 

 

N

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Ash Tabetha BN046982
Nzuma CHEVEUX AN650653
NYATORO CURINTY CN001420
Mgwali Monica BN964815
NYAMANDE Taurai AN264523
NDOKERA Munyaradzi CN032949
NDEBELE BENEDICTION BN822695
Nyathi Zamfara BN374328
Nyarai NYAMUNZANGA BN099304
Ndlovu SIFUNGENI BN267965
NZIRAMASANGA WILL BN252976
KAGGIES DE VIANDE AN406421
NIDS MUZHIZHIZHI BN735629
NHEPERA ELTON AN277081
NGIRAZI PHINIAS Rusape AN859579
NZIRAMASANGA Clarrisa VAIDAH BN252977
Grâce Razor AN199877
ISAAC Master AN632926
Cat Joan Tariro AN392416
NHAPI PETER AN231088
NHANDARA DANIEL BN285258
NESHAMBA MIRRO AN698139
NDLOVU GRACIOUS BN821671
NYANYIRAYI TAFADZWA MIRABEL CN074863
NXONGO BONGANI AN510783
Ntini l'BEDIA BN190232
NAPWANYA Givemore AN470771
NERWANDE Ammanuel BN804108
Nyandoro ORGIE AN701257
NYAKURA REBECCA AN383166
NYEKETE WYCLIFFE BN448803
NHOKWARA Slyvester AN384145
NYADZUNGU MAINTENANT Matomora CN034929
Agosti ESNADIA AN462165
NEWENGO Reggies BN980930
Nhira SAMUEL AN350591
NCUBE WALTER CN146513
NYAJINA DE KANETSA BN212146
NYAMBIYA Enock AN592283
NKOMO CLEMENT AN823264

 

Le

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
RIVER ONISMO AN468723

 

P

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Chiffon CHRISTER BELL Shum BN496699
PEVEMBE BERRY AN740047
SUR LE tience KUYANA AN911981
PATIENCE CHIHIYA BN567997
PINDURA CONNAISSANCES AN420732
PERSISTANCE MAMOYO MUCHERI BN534186
Il a lutté Matt AN483031
PHINIAS DONS AN810713

 

R

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Dans Shamira Chiedza BN827133
RANGWANA Umbai CN046309
RUTUMHU TALENT AN277188
RAKAFA tatenda Romeo AN287534
RARADZAYI Ellah BN526666
RUWENDE INNOCENT BN841118
Jérusalem MBIDZAYI MWALIMA BN665759
HAS Mary BN845789
RUSSEL Chimhini BN214809
RUWO Premier CN001135
RUWISI JEFRES AN955691
RWAMBIWA MAVERLINE BN051766
RANDA AdLight Tichaona AN811562
RUZIYE tafadzwa ONWARD GIDEON AN810703
RUGOYI CLEOPHAS BN153589
RUKAYINGA DROWLESS BN555347

 

S

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
ROSALIND princes NOSIZOLWENKOSI BN628292
Le corps de Mason AN439827
SAMANYANGA GERTRUDE BN499421
SVOSVE EPHERT BN523823
SIBANDA PRÉCIEUX SHARON AN436954
Shonhiwa JUDITH AN976291
SAGOMBETO ANGELA AN376152
VOICE GERTRUDE AN317236
Sithole Bénédiction BN112199
SHELLENI HENRY AN899573
Sasura ANGELINE AN545739
Shumba PRÉCIEUX AN829713
Go Tamisan choix BN267424
SIBANDA béatitude MANDIIBVISA BN509811
SHERENI LAIZA CN010352
SITE MARTIN BN275598
Salanga EDSON ELISHA BN603918
Shumba EMMANUEL BN835793
SHUZU NANCY BN103893
SIBANDA Temba BN044362
SVOBA RUNYARARO BN820143
Tableau Stanley BN389534
Délai Confort BN213308
SHAMNU ARNOLD BN545936
SAFUKOFE GEORGE AN458802
SOPHIA CUIKWINYA BN518558
Lowe SAHINA AN227443
SAKUTUKWA TARWIREI AN706672
SIBANDA Vivian BN913741
Dix SHELKON BN925673
Shemie Manjengwa BN967607
SABUNETI WONDER CN071767
SIBANDA écrite CN017085
MOT DE PASSE Barren AN625815
Ignorer FRANK CN010077
SIMUDZE LIZZY CN045063
SINAMANO TERRENCE BN993397

 

T

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
Tongoona LOVEMORE BN847706
Tendai KAYITANO BN660374
TSIGAH cristal Nyasha BN206714
TARIKWA FELEX BN844947
TEMBO SANNY BN616076
Tavengwa LYDIA CN002625
TISHASHE Zenda BN268108
TAVAZIVA PROGRESS AN663111
TICUAGWA Tawanda AN499839
MAINTENANT Matomora RUEBEN BN276857
LE MBA NINKOSI Ndhlovu AN749262
US NOTENDA Motsi BN985922
TEWENDE prendre plus BN075764
Tavengwa TOINDEPI AN289728
TANGA CLEVER AN734622
TAKUMDWA NOREEN AN967669
TICHAWANA CONTRE CN051822
Tandem Tinashe SOUDEUR BN408654
TIVAVINGE tafadzwa Godwill BN419703
TUGWETE ROMEO AN263809
TIYAYI RUTH AN884999
Timuri Ettie AN787442
TAVASHURE RAYMOND MUSA SVINURAI AN681395
MAINTENANT Matomora Vidah AN569105
TSIKIWA Geanel AN842432
THOMAS PATRICIA AN593800
TSOROMA ANDREW AN587681

 

 

Le

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
UPINI TYONIPA AN820717
Useni Ruvimbo Shalom BN378118

 

Dans

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
VHUDZI Nyarai AN437866
VAZHURE CATHRINE AN249763
VHUREPI THOMAS AN216557

 

DANS

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
WENARD MAKOVERO AN690014
WILSON LETWIN BN064190
Shay Hubert PESANAI BN444664
MABEL WAFIKANDWA AN344136
WAYERERA RICHMOND BN100667
WAFAWAROVA JASPER BN566842
WILLIAM HENRY BN830329
WAPENDAMA SOPHIA CN399040

 

DE

S / N

NOM & NOM DE FAMILLE PASSEPORT NON
ZIKI LORRAINE Nyaradzo BN108466
ZORAUMYE EMMANUEL BN373070
ZVANDAZIVA ADMIRE AN762307
ZHANJE ANDREW AN927194
ZVOUSHE a BN466334
ZHARIMA FRANCISCA BN445472
ZHOU Rufaro AN689998
Zambèze Munyaradzi BN155462
ZINGENI ELISHA AN317244
La haine Shylet BN169126
ZENGEYA FELIX BN047917
ZHUWARARA Annah AN625369
  1. DE
Zvomuya MILDRED BN789141
Zindoga NORMAN CN090775
ZENGEYA JAMES AN589744